株洲日报全媒体记者/刘芳
通讯员/刘一鸣 朱宇轩
9月28日,第四届北斗规模应用国际峰会圆满落幕。聚光灯渐熄,人群散去,一支由30余名青年组成的讲解员“跨界天团”,也完成了他们的使命。
他们虽非台上主角,却是连接这场国际科技盛会与每一位中外嘉宾的关键纽带。从紧张备战到从容应对,他们以专业素养和饱满热情,成为北斗故事最生动、最直接的传播者。
一支来自20多家单位的“跨界天团”
为迎接此次国际盛会,市文旅广体局从全市20多家单位抽调30余名讲解员,经过系统培训,组成了一支跨界融合的精英团队。
队伍中既有来自株洲博物馆、市图书馆、市文化馆、市戏剧传承中心、秋瑾故居、渌口区博物馆、规划展览馆等文化单位的“科班讲解员”,也有来自中车株洲所、时代新材、时代电动、南方通航等科技企业的技术骨干,还有来自湖南工业大学、芦淞区教育局、芦淞区文旅体局、天元区司法局、荷塘区金山街道办、石峰区铜塘湾街道办事处、城发集团文投公司、董家塅片区管委会、资源投资集团有限公司、高科集团等公共服务岗位的支援力量。
29岁的胡捷柯是韶山毛泽东同志纪念馆的“金牌讲解员”,第三次受邀参与北斗峰会。对她来说:“讲述的内容从历史的回响转向未来的曙光,但始终是为时代发声。”
中车株洲所的信息化工程师林子涛,拥有七年法语学习经历。他希望用工程知识和语言能力,把复杂的北斗技术通俗化、国际化,为株洲的北斗推广尽一份力。
湖南工业大学英语教师吴玲,则把课堂上的教学经验带到了峰会现场。“今后我会把北斗的创新精神融入教学,激励学生敢于创新。”她说。
把北斗讲成“世界语”
为呈现最专业的讲解,团队提前一个月进入“攻坚”状态。
“虽然讲解词只有30分钟,但背后是大量的资料查阅和多语种翻译。”林子涛回忆道。
面对来自不同国家、拥有不同专业背景的参观者,来自时代新材的刘梓青坦言:“如何将专业技术转化为通俗语言,是对我们最大的考验。”
为此,讲解员们不仅要熟记北斗系统从建设到应用的全链条知识,还要深入掌握其在交通、农业、减灾、消费等领域的典型案例与最新成果。
峰会现场,既是“战场”,也是舞台。
9月24日下午,一批参加中阿峰会的国际代表团临时到访,多语种讲解需求激增。原定值班表被打乱,讲解员们灵活应变,中、英、法语自如切换,甚至主动协调调度,确保每位嘉宾都能听懂北斗的故事。
讲解员贺颖茜在讲解“北斗国际化应用”时,巧妙融入“一带一路”合作共赢的叙事,引发外宾连连称赞。“那一刻,我感受到我传递的不仅是一项技术,更是一个开放、合作、负责任的大国形象。”她感慨道。
峰会期间,这支团队全天候在线,累计服务中外嘉宾上万人次,承担从VIP导览到团体接待的各项任务。他们不仅是信息的传递者,更是株洲形象、中国科技的生动名片。
北斗的故事,因他们的声音而更加生动;峰会的精彩,因他们的身影而更加圆满。