张大千不为人知的异国生死恋 留下价值逾8400万元绝世之作

  • 上一篇
  • 下一篇
  • ▲张大千1935年创作的《天女散花》。图片来源网络

    1927年,在中国画坛享有盛名的张大千,由日籍老友江藤涛雄引导,到日本统治下的朝鲜游览,在那里张大千画兴大发,每天游罢归来,即伏案作画。江藤为张大千雇来一位原为“伎生”(艺妓)的朝鲜少女伺候笔砚,张大千为她取名春红。据张大千多年后描述:春红楚楚可人,而且心思灵巧,两人语言不通,但春红善解人意,相处不久,双方竟都动了真情。

    在异国少女的爱情滋润下,张大千创作欲旺盛,这段期间,为春红创作了不少诗与画。不觉已过了三个多月,岁暮必须返国了。张大千实在舍不得离开春红,竟然有了“纳宠”的念头。但他此时已有两位夫人。

    一天,张大千带春红到照相馆拍了张合照,连同两首《陈情诗》一起寄给二夫人黄凝素,试探夫人能否同意他异域纳宠。但黄夫人不但不同意纳宠,还转来曾太夫人严命他即时返家的消息。张大千事母至孝,不敢违母命,遂匆匆整装回国了。痴情的春红山盟海誓要等待张大千回来。他十分不忍,留下很大一笔钱,让她开了一家汉药店,以维持生计。

    痴痴等了一年,春红听说张大千到了东京,连忙写了一封情意缠绵的长函寄给江藤,托其转交给张大千。当时,张大千因重感冒在医院休养,阅信后感动万分,遂在病榻前以中国古体诗长句格式,把春红的情诗翻译出来,名为“春娘曲”。

    张大千病愈后即去朝鲜看望了春红,双方一直保持联络。1937年,中日战争爆发,大千和春红断了音讯,战争期间大千回到家乡成都避难,想到阔别七年的春红,思念不已,取出这一幅以春红容貌为蓝本的《天女散花》,在画的裱绫上添了一首诗,表达眷恋之情。二战结束后,张大千和江藤联络上了,江藤告诉他,春红在战争期间因故过世。得悉春红噩耗,张大千悲痛万分,立刻提笔写了“池凤君之墓”的一纸碑文,给江藤带去春红故乡,为春红修坟立碑。

    2018年,张大千创作的这幅《天女散花》,在北京保利拍卖会上以8452.5万元人民币的价格成交。

    (本报综合)

  • 上一篇
  • 下一篇